Blog
-

Warum werden Übersetzer und Dolmetscher vereidigt?
Mehr erfahren: Warum werden Übersetzer und Dolmetscher vereidigt?Wenn man eine beglaubigte Übersetzung ins Deutsche oder aus dem Deutschen braucht, muss man sich an einen beeidigten Übersetzer wenden. Warum heißen sie beeidigte Übersetzer? Hier ein paar Einblicke in das Verfahren und seine Geschichte.
-

Was steckt hinter dem Begriff Beglaubigung
Mehr erfahren: Was steckt hinter dem Begriff BeglaubigungOftmals wenden sich Kunden an Übersetzer mit Fragen wie „Könnten Sie bitte meine Zeugnisse beglaubigen?“ oder etwa „Ich habe eine Vollmacht, könnten Sie bitte diese beglaubigen?“ Dabei scheint allerdings ein Missverständnis zu bestehen, was eine Beglaubigung überhaupt ist.
-

Der lange und verwinkelte Weg zur Vereidigung als Übersetzer
Mehr erfahren: Der lange und verwinkelte Weg zur Vereidigung als ÜbersetzerDas begann im Jahr… weiß man nicht mehr, wann das begonnen hat. Noch während ich am Abschließen meines Masterstudiums an der Universität Heidelberg war, überlegte ich mir, mich als Übersetzer beeidigen zu lassen.
-

KI gegen Mensch — wer übersetzt am besten
Mehr erfahren: KI gegen Mensch — wer übersetzt am bestenBeim internationalen Dokumentenverkehr muss man oft was aus einer Sprache in die andere übersetzen. In der letzten Zeit fragt man sich oft, ob schnell zu einem automatischen KI-Übersetzer greift oder sich an eine Fachperson aus Fleisch und Blut wendet. Was ist die optimalste Lösung?