Ihr zuverlässiger Sprachmittler für Russisch

Mein Name ist Georgi Könemann, öffentlich bestellter und allgemein beeidigter Urkundenübersetzer für Russisch aus Nürnberg. Mit mehreren Jahren Erfahrung in der Übersetzungsbranche biete ich präzise und zuverlässige Übersetzungen für verschiedene Branchen und Bedürfnisse an. Egal ob bei öffentliche Urkunden, technischer Dokumentation oder Softwarelokalisierung – ich sorge dafür, dass Ihre Botschaft klar und präzise ankommt.

Meine Dienstleistungen

Urkundenübersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen von Dokumenten zur Vorlage bei deutschen Ämtern.

Fachübersetzungen

Übersetzungen von Fachtexten verschiedener Art: Bedienungsanleitungen, Arbeitsanweisungen, Softwarelokalisierung.

Konsekutivdolmetschen

Verhandlungen, Messebesuche, Audits — immer wenn Sie und Ihr Gesprächspartner in der Muttersprache kommunizieren wollen.

Warum bei Könemann übersetzen?

Meine Übersetzungsdienste zeichnen sich durch präzise Fachkenntnisse, höchste Qualität und kulturelles Feingefühl aus. Hier sind einige Gründe, warum ich der richtige Partner für Ihre Übersetzungsprojekte bin.

Fachwissen und Erfahrung

Durch meine mehrjährige Erfahrung als Angestellter in einem Übersetzungsbüro habe ich fundierte Kenntnisse in verschiedenen Fachgebieten gesammelt.

Qualität und Sorgfalt

Jede Übersetzung durchläuft einen gründlichen Überprüfungsprozess, um sicherzustellen, dass sie fehlerfrei und stilistisch einwandfrei ist.

Kulturelles Verständnis

Durch mein tiefes Verständnis für kulturelle Nuancen und Besonderheiten sorge ich dafür, dass Ihre Botschaft korrekt und effektiv vermittelt wird.

Zuverlässigkeit

Sie können sich darauf verlassen, dass ich Ihre Projekte pünktlich und zuverlässig liefere. Ihre Zeit ist wertvoll, und ich respektiere das.

Kontaktieren Sie mich

Fragen Sie mich nach einem Angebot!

    Alternativ können Sie mir Ihre Dateien über Telegram-Bot @koenemann_bot oder per WhatsApp senden

    Sprachcafé

    Schauen Sie in die spannenden Welten der russischen Sprache und des Übersetzeralltags rein.

    Frequently asked questions

    Ich möchte eine beglaubigte Übersetzung bestellen. Wie kann ich das tun?

    Schicken Sie mir Ihr Dokument über das Kontaktformular oder direkt an die E-Mail-Adresse zu. In Kürze erhalten Sie von mir den Preis und die Bearbeitungsdauer.

    Wie lange dauert eine Übersetzung?

    Das hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie Umfang, Komplexität, Editierbarkeit des Ausgangstextes sowie meine aktuelle Auslastung.

    Was kostet eine Übersetzung?

    Preise für Übersetzungen können genauso stark variieren, wie die Texte selbst. Deswegen kann man generell nicht sagen, was eine Übersetzung kosten wird. Ich rechne nach Zeilenpreisen ab, wobei eine Normzeile aus 55 Zeichen inkl. Leerzeichen besteht. Für viele Standardurkunden gelten jedoch Pauschalpreise. Schreiben Sie mich gerne an!

    Woran kann ich erkennen, dass meine Übersetzung beglaubigt ist?

    Eine beglaubigte Übersetzung kann nur von einem beeidigten Übersetzer angefertigt und beglaubigt werden. Am Ende der beglaubigten Übersetzung finden Sie einen Vermerk, in dem der Übersetzer die Richtigkeit und Vollständigkeit der Übersetzung bestätigt.

    Wie sieht mein Name in der Übersetzung meiner Urkunde aus?

    Generell gilt: Der Name wird so angegeben, wie er in Ihren Ausweisdokumenten steht. Um sicher zu gehen, dass Ihr Name korrekt übertragen wird, senden Sie mir bitte eine Kopie des Ausweisdokuments mit der gültigen Namensschreibweise zu. Bei Übersetzungen von Personenstandsurkunden aus dem Russischen ins Deutsche wird zusätzlich eine Transliteration nach der Norm ISO R 9 angegeben — eine Pflichtangabe, die von deutschen Ämtern gefordert wird.